Отзывы - удостоверение птм купить москва чистые пруды

номер мобильного телефона и ваше имя 3. Для предупреждения несчастных случаев с другими лицами у мест. Установление и поддержание наивыгоднейшего режима работы компрессоров! Опор, соответственно.

Удостоверение ПТМ

Внесение изменений в технический паспорт допускается только при наличии проектной документации, отвечающей требованиям действующих норм, согласованной и утвержденной в установленном порядке. Технический паспорт должен храниться непосредственно на объекте. Организация работ по обеспечению пожарной безопасности на объектах 2. Газпром организует и методологически руководит работой предприятий газовой промышленности по обеспечению пожарной безопасности, определяет объемы и источники финансирования для проведения НИиОКР для этих целей.

Персональную ответственность за обеспечение пожарной безопасности объектов газовой промышленности в соответствии с действующим законодательством несут руководители предприятий, организаций и подразделений, являющиеся юридическими лицами. Ответственных лиц за пожарную безопасность отдельных территорий, зданий, сооружений, помещений, цехов, участков, технологического и инженерного оборудования, электросетей и т.

Возложенная ответственность за обеспечение пожарной безопасности должна быть отражена в должностных инструкциях. Ответственность за обеспечение пожарной безопасности арендуемых зданий, помещений и сооружений несут арендаторы или арендодатели в соответствии с договором аренды. Каждый работающий на объекте обязан знать и выполнять установленные для объекта правила пожарной безопасности, не допускать действий, которые могут привести к пожару, сообщать руководителю об обнаруженных нарушениях требований пожарной безопасности.

Руководитель предприятия, организации обязан: Отчет о происшедших пожарах должен быть согласован с территориальным органом государственной противопожарной службы УГПС. Руководители структурных подразделений предприятий, организаций и лица, назначенные приказом ответственными за пожарную безопасность, обязаны: На основе данных Правил, других нормативных документов, а также указаний Газпрома по вопросам пожарной безопасности, на каждом объекте цехе, участке, установке и т.

Должны быть разработаны, исходя из специфики пожарной опасности производства, инструкции о мерах пожарной безопасности, отвечающие требованиям ППБ Приложение 5. Инструкции согласовываются с Государственной противопожарной службой и утверждаются руководителем объекта главным инженером. На каждом объекте цехе, установке, помещении на видном месте должна быть установлена табличка с указанием номеров телефонов вызова пожарной охраны, должности и фамилии лица ответственного за пожарную безопасность объекта.

Организация и проведение обучения мерам пожарной безопасности, противопожарных инструктажей и занятий по программам пожарно-технического минимума 3. К самостоятельной работе специалисты, рабочие и служащие объектов могут быть допущены только после прохождения подготовки по изучению правил и инструкций по пожарной безопасности для предприятия, цеха, производственного участка, установки, здания или сооружения.

Лица, привлекаемые к ликвидации аварий и тушению пожаров на объектах Газпрома, к ликвидации и тушению газовых газонефтяных фонтанов, должны иметь соответствующую подготовку. Вводный противопожарный инструктаж следует проводить в специальных помещениях, оборудованных необходимыми наглядными пособиями и плакатами, инструкциями и макетами, образцами первичных средств пожаротушения, схемами стационарных установок пожаротушения и связи, имеющихся в помещениях, на установках, в цехах, зданиях и сооружениях объектов.

По окончании инструктажа следует провести проверку знаний и навыков, полученных инструктируемым. С лицами, знания которых оказались неудовлетворительными, следует провести повторный инструктаж с обязательной последующей проверкой знаний комиссией. После проведения вводного противопожарного инструктажа проводивший его руководитель должен сделать отметку в сопроводительной записке или приемном листе о проведении инструктажа, а лицо, прошедшее инструктаж, расписаться в специальном журнале Приложение 6 , а также в карточке регистрации инструктажей по охране труда, пожарной безопасности и охране окружающей среды.

Первичный противопожарный инструктаж дополняет вводный и его надлежит проводить непосредственно на рабочем месте после ознакомления инструктируемого с основами технологического процесса производства на своем рабочем месте, усвоения терминологии и изучения своего участка работы, изучения устройства первичных средств пожаротушения и правил их применения. Первичный инструктаж следует также проводить при переводе рабочих и служащих из одного цеха в другой, применительно к пожарной опасности данного цеха, лаборатории, установки.

В отдельных случаях вводный и первичный инструктажи могут проводиться одновременно. Противопожарные инструктажи могут проводиться одновременно с инструктажами по охране труда. Последующие инструктажи по пожарной безопасности проходят все рабочие независимо от квалификации, образования, стажа выполняемой работы не реже 1 раза в полугодие. Последующие инструктажи могут проводиться одновременно с проведением инструктажей по технике безопасности. Данные о проведенных последующих инструктажах следует записывать в "Журнал противопожарного инструктажа на рабочем месте" Приложение 7.

При нарушении работающими правил и инструкций по пожарной безопасности, изменений или применении других видов сырья и материалов в технологических процессах, влияющих на пожарную опасность проводят внеплановые инструктажи. При выполнении работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности, или работ, на которые оформляется наряд-допуск разрешение , производят целевой инструктаж по пожарной безопасности.

Порядок и категория специалистов для проведения занятий по пожарно-техническому минимуму определяет приказ руководителя предприятия. Занятия по пожарно-техническому минимуму проводятся непосредственно на производственных участках по группам с учетом категории специалистов. Примерная программа проведения занятий по пожарно-техническому минимуму с рабочими, ИТР и служащими промышленных предприятий приведена в Приложении 8. По окончании прохождения программы пожарно-технического минимума работающие должны сдать экзамен.

Результаты проведения экзаменов по пожарно-техническому минимуму оформляются протоколом, в котором указываются оценки по изученным темам. Экзамены принимает постоянно действующая комиссия, назначаемая приказом руководителя предприятия, под председательством главного инженера или руководителя объекта. Проверку знаний по пожарно-техническому минимуму допускается проводить совместно с проверкой знаний норм и правил по технике безопасности.

Руководители, должностные лица и рабочие, привлекаемые к ликвидации аварий и тушению пожаров на объектах морских нефтегазовых предприятий, к ликвидации и тушению газовых газонефтяных фонтанов, должны иметь соответствующую практическую подготовку. На объектах морского нефтегазового предприятия должны быть разработаны и утверждены руководителем предприятия графики проведения тренировок персонала в соответствии с разработанным на предприятии расписанием по тревогам и оперативными планами ликвидации возможных аварий и пожаров.

Оперативные планы составляются в соответствии с действующими правилами и инструкциями. Запрещается допускать к работе лиц, не ознакомленных под роспись с расписанием по тревогам, планом ликвидации аварий и тушения пожара. На морском нефтегазовом предприятии должен вестись ежедневный пофамильный учет людей, находящихся на объекте.

Руководитель объекта или его заместитель обязаны ознакомить с правилами пожарной безопасности под роспись в специальном журнале всех лиц, прибывающих на объект морского нефтегазового предприятия для выполнения временных или других работ, а также с действиями по сигналам тревог. Дополнительные мероприятия по обеспечению пожарной безопасности нефтегазодобывающих предприятий континентального шельфа МСП, СПБУ изложены в Приложении 9.

Содержание территории, проездов, подъездов 1. Строительство временных зданий и сооружений, устройство стоянок транспорта, а также хранение тары, оборудования и материалов в местах, не предусмотренных генпланом на территории предприятия не допускается. Не допускается закрывать наглухо ворота въездов на территорию. На воротах въездов, закрытых на замок должна быть надпись, указывающая постоянное место хранения ключей, у таких въездов следует предусматривать сигнализацию вызова охраны или дежурного персонала.

Территория предприятий организаций в пределах противопожарных разрывов между зданиями, сооружениями и открытыми установками и складами должна своевременно очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и т. Горючие отходы, мусор и т. Места разлива легковоспламеняющихся и горючих жидкостей должны засыпаться песком с последующим его уборкой и вывозом в специальные места биологической очистки или уничтожения.

Территорию объекта следует отделять от прилегающих лесных, торфяных или степных массивов минерализованной полосой, шириной не менее 6 м. В качестве такой полосы может служить также дорожное полотно. На территории объекта в местах где возможно скопление горючих газов или паров ЛВЖ, должны быть установлены предупреждающие и запрещающие дорожные знаки. Въезд на территорию объектов, имеющих взрывопожароопасные и взрывоопасные производства, следует допускать только при наличии специального пропуска.

Движение транспорта по территории таких объектов без искрогасителей запрещается. На проходной должен быть запас искрогасителей для основных типов автомобилей и тракторов. Для курения на территории взрывопожароопасного объекта следует отводить специальные места, оборудованные урнами или бочками с водой для окурков. Территорию предприятия следует оборудовать знаками безопасности согласно ГОСТ Извлечения из ППБ 1.

Дороги, проезды, подъезды и проходы к зданиям, сооружениям, открытым складам и водоисточникам, используемые для пожаротушения, подступы к стационарным пожарным лестницам и пожарному инвентарю должны быть всегда свободными, содержаться в исправном состоянии, а зимой - быть очищенными от снега и льда. О закрытии дорог или проездов для их ремонта или по другим причинам, препятствующим проезду пожарных машин, необходимо немедленно сообщать в пожарную охрану.

На период закрытия дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки и подъезды к водоисточникам 1. Сжигание отходов и тары в специально отведенных для этих целей местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала 1. Территория предприятий, баз, складов и других объектов должна иметь наружное освещение, достаточное для быстрого нахождения противопожарных водоисточников, наружных пожарных лестниц, входов в здания и сооружения 1.

Переезды и переходы через внутриобъектовые железнодорожные пути должны быть свободны для проезда пожарных автомобилей и иметь сплошные настилы на уровне головок рельсов. Стоянка вагонов без локомотивов на переездах не разрешается. Количество переездов через пути должно быть не менее двух 1. Содержание зданий, технологических установок, сооружений и помещений 2.

Здания, сооружения, помещения и технологические установки должны эксплуатироваться в соответствии с техническим паспортом и технологическим регламентом. Все производственные, служебные, складские и вспомогательные здания и помещения, площадки технологических установок и сооружения должны постоянно содержаться в чистоте. На объектах, связанных с добычей и переработкой природного газа, газового конденсата, нефти или нефтяного газа, эксплуатация технологических установок, зданий и помещений допускается только при исправных и включенных системах обеспечения пожаровзрывобезопасности, в том числе при включенных системах блокировок технологического оборудования с системами контроля газовой среды, исправных и включенных системах вентиляции и оповещения людей об опасностях.

Перед входом людей в помещения с временными рабочими местами, в которых возможно образование взрывопожароопасной среды, следует включить системы вентиляции, убедиться по показаниям газоанализаторов в отсутствии горючих газов и паров в нем. Конструкции и покрытия полов площадок, помещений и открытых палуб морских стационарных платформ МСП , где возможны утечки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей ЛВЖ и ГЖ , должны обеспечивать возможность удаления этих утечек в специальные емкости.

Емкости следует своевременно опорожнять. Для удаления проливов нефтепродуктов следует использовать пар или горячую воду, в зависимости от предусмотренной технологическим регламентом схемы. При проведении работ, связанных с утечками или проливами ЛВЖ и ГЖ в местах, где не предусмотрена возможность удаления их смывом, должны применяться инвентарные поддоны, жидкость из которых должна удаляться немедленно после сбора утечек.

Попавшие на пол нефтепродукты следует немедленно убирать используя песок или опилки. В помещениях и на технологических установках с горючими газами, легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, где возможно образование взрывоопасной смеси газов и паров с воздухом, следует применять инструмент, изготовленный из металла не дающего при ударе искр. Не допускается работать в обуви, подбитой стальными гвоздями или подковами. Курение в зданиях и сооружениях с взрыво-пожароопасными процессами допускается только в специально отведенных местах.

Для помещений, в которых разрешено курение, следует предусматривать мероприятия, исключающие возможность образования в них горючей среды. Места для курения должны быть оборудованы урнами для окурков и огнетушителями. В этих местах должны быть вывешены надписи: Взрывопожароопасные и пожароопасные цеха и наружные технологические установки следует обеспечивать знаками безопасности в соответствии с ГОСТ Требования указанных стандартов должны соблюдаться при окраске трубопроводов и оборудования с горючими газами, ЛВЖ или ГЖ, с окислителями или газами под давлением, трубопроводов систем водоснабжения и теплоснабжения, а также крышек колодцев и устройств противопожарной защиты.

На объектах морского нефтегазового предприятия должен быть определен специальной инструкцией порядок использования сигнальных факелов и ракет при авариях и других чрезвычайных ситуациях. Извлечения из ППБ 2. Для всех производственных и складских помещений должна быть определена категория взрывопожарной и пожарной опасности, а также класс зоны по Правилам устройства электроустановок, которые надлежит обозначать на дверях помещений.

Около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, следует вывешивать стандартные знаки аншлаги, таблички безопасности. Применение в процессах производства материалов и веществ с неисследованными показателями их пожаровзрывоопасности или не имеющими сертификатов, а также их хранение совместно с другими материалами и веществами не допускается 1. Противопожарные системы и установки противодымная защита, средства пожарной автоматики, системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери, клапаны, другие защитные устройства в противопожарных стенах и перекрытиях и т.

Устройства для самозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии. Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей устройств 1. Не разрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках с неисправностями, могущими привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других, регламентированных условиями безопасности, параметров 1.

Нарушения огнезащитных покрытий штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок и т. Обработанные пропитанные в соответствии с нормативными требованиями деревянные конструкции и ткани по истечении сроков действия обработки пропитки и в случае потери огнезащитных свойств составов должны обрабатываться пропитываться повторно. Состояние огнезащитной обработки пропитки должно проверяться не реже двух раз в год 1.

В местах пересечения противопожарных стен, перегородок, перекрытий и ограждающих конструкций различными инженерными и технологическими коммуникациями образовавшиеся отверстия и зазоры должны быть заделаны строительным раствором или другими негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость 1. При перепланировке помещений, изменении их функционального назначения или установке нового технологического оборудования должны соблюдаться противопожарные требования действующих норм строительного и технологического проектирования.

При аренде помещений арендаторами должны выполняться противопожарные требования норм для данного типа зданий 1. В помещениях предприятий организаций , зданий и сооружений запрещается 1. Наружные пожарные лестницы и ограждения на крышах покрытиях зданий и сооружений должны содержаться в исправном состоянии и не менее двух раз в год испытываться на прочность 1.

Окна чердаков, технических этажей и подвалов должны быть остеклены, а их двери должны содержаться в закрытом состоянии. На дверях следует указывать место хранения ключей 1. Для сбора использованных обтирочных материалов необходимо устанавливать металлические ящики с плотно закрывающимися крышками. По окончании смены обтирочный материал должен удаляться из помещений 1. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этой цели местах 1.

Обеспечение безопасности людей на случай пожара, пути эвакуации и эвакуационные выходы 3. Меры пожарной безопасности, осуществляемые на объектах, должны быть направлены в первую очередь на защиту жизни и здоровья людей и предупреждение воздействия на них опасных факторов пожара. На случай возникновения пожара должна быть обеспечена возможность безопасной эвакуации людей из производственных, административных, общественных, вспомогательных и других зданий, сооружений и помещений, с наружных технологических установок и открытых палуб МСП СПБУ.

Безопасность людей должна обеспечиваться: В помещениях с наличием горючих газов и ЛВЖ запирание дверей помещений, в которых находятся люди, запрещается. При возникновении пожара действия руководителей объектов, пожарной охраны, членов ДПД, рабочих и служащих в первую очередь должны быть направлены на обеспечение безопасности и эвакуацию людей, оказавшихся в зоне пожаре. Извлечения из ППБ 3. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться в сторону выхода из помещений. При пребывании людей в помещении двери могут запираться лишь на внутренние, легкооткрывающиеся запоры 1.

При расстановке технологического и другого оборудования в помещениях должны быть обеспечены эвакуационные проходы к лестничным клеткам и другим путям эвакуации в соответствии с нормами проектирования 1. В помещениях, имеющих один эвакуационный выход, допускается проведение мероприятий с количеством присутствующих в этих помещениях не более 50 человек 1. На предприятиях и в организациях газовой промышленности должны быть назначены должностные лица, ответственные за эксплуатацию электроустановок.

Лица, ответственные за состояние электроустановок главный энергетик, начальник электроцеха, инженерно-технический работник соответствующей квалификации, назначенные приказом руководителя предприятия или цеха , обязаны: Проверка изоляции кабелей, проводов, надежности соединений, защитного заземления, режима работы электродвигателей должна проводиться специалистами объекта как посредством наружного осмотра, так и с помощью приборов. Сопротивление изоляции проводов должно замеряться в сроки, установленные "Правилами эксплуатации электроустановок потребителей".

Плавкие вставки предохранителей должны калиброваться с указанием на клейме номинального тока вставки клеймо ставиться заводом-изготовителем или электротехнической лабораторией. Устройство и эксплуатация электросетей-времянок, как правило, не допускается. Исключением могут быть отвечающие требованиям ПУЭ временные электропроводки, питающие места проведения строительных и временных ремонтно-монтажных работ.

Для местного освещения пожаровзрывоопасных помещений и наружных установок разрешается применять переносные светильники с требуемым уровнем и видом взрывозащиты. Эти светильники должны быть выполнены с применением гибких электропроводок с медными жилами, специально предназначенных для эксплуатации в условиях возможных механических воздействий. При работе внутри сосудов и во взрывоопасных помещениях допускается применять переносные электрические светильники напряжением не более 12 В. Включать и выключать переносные светильники следует вне взрывоопасного помещения сосуда.

Светильники аварийного эвакуационного освещения должны присоединяться, кроме основного, к аварийному источнику питания и соответствовать требованиям " Правил устройства электроустановок ". Неисправности в электросетях и электроаппаратуре, которые могут вызывать искрение, короткое замыкание или нагрев горючей изоляции кабелей и проводов сверх допустимых величин, должны немедленно устраняться. Неисправную электросеть следует отключить до приведения ее в пожаробезопасное состояние.

В производственных и складских помещениях при наличии сгораемых материалов, а также изделий в сгораемой упаковке, электрические светильники должны иметь закрытое или защищенное исполнение стеклянные колпаки. Электроустановки должны монтироваться и эксплуатироваться в соответствии с Правилами устройства электроустановок ПУЭ , Правилами эксплуатации электроустановок потребителей ПТЭ , Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей ПТБ и другими нормативными документами 1.

Электродвигатели, аппараты управления, пускорегулирующая, контрольно-измерительная и защитная аппаратура, вспомогательное оборудование и проводки должны иметь исполнение и степень защиты, соответствующие классу зоны по ПУЭ , а также иметь аппараты защиты от токов короткого замыкания и перегрузок 1. Во всех помещениях независимо от назначения , которые по окончании работ закрываются и не контролируются дежурным персоналом, все электроустановки и электроприборы должны быть обесточены за исключением дежурного и аварийного освещения, автоматических установок пожаротушения, пожарной и охранной сигнализации, а также электроустановок, работающих круглосуточно по требованию технологии 1.

Не допускается прокладывание воздушных линий электропередач и наружных электропроводок над горючими кровлями, навесами и открытыми складами горючих материалов 1. При эксплуатации электроустановок запрещается 1. В одной трубе, металлорукаве, пучке, замкнутом канале строительной конструкции или на одном лотке совместная прокладка взаиморезервируемых цепей, цепей рабочего и аварийного освещения не допускается 1.

Световые указатели "Выход" должны находиться в исправном состоянии и быть постоянно включенными. В зрительных, демонстрационных, выставочных и других залах они могут включаться только на время проведения мероприятий на время пребывания людей 1. Переносные электрические светильники должны быть выполнены с применением гибких электропроводок, оборудованы стеклянными колпаками, а также защищены предохранительными сетками и снабжены крючками для подвески 1. Не разрешается эксплуатация электропечей не оборудованных терморегуляторами 1.

Молниезащита и защита от статического электричества 2. Для обеспечения безопасности людей и сохранности зданий и сооружений, а также оборудования от разрушения, пожаров и взрывов, возможных при воздействиях молнии, и для защиты от накопления и разрядов статического электричества, на объектах Газпрома следует предусматривать мероприятия в соответствии с "Инструкцией по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений", "Временными правилами защиты от проявлений статического электричества на производственных установках и сооружениях нефтяной и газовой промышленности" и другими нормативными документами.

Ответственность за исправность молниезащитных устройств и устройств защиты от статического электричества на предприятии организации Газпрома, приказом руководителя объекта, возлагается на главного энергетика или лицо, ответственное за электрохозяйство предприятия, а по отдельным цехам участкам - на их начальников. Ответственное лицо должно организовать правильную эксплуатацию устройств защиты, их лабораторную проверку, составить инструкцию по эксплуатации этих устройств.

Начальники цехов должны обеспечивать исправное состояние устройств защиты, своевременно проверять и ремонтировать их. Осмотр молниезащитных устройств следует проводить не реже одного раза в год, как правило, перед началом грозоопасного периода, измеряя при этом сопротивление заземляющих устройств. Осмотр устройств защиты от статического электричества проводится в ходе плановых осмотров оборудования, инженерных систем и трубопроводов.

Проверку сопротивления заземляющих устройств следует выполнять также после каждого их ремонта или ремонта заземляемого оборудования. Не допускается эксплуатировать технологическое оборудование, аппараты и резервуары, воздуховоды и трубопроводы в зданиях и сооружениях категории А, Б и В или расположенные на наружных установках и эстакадах с взрыво- и пожароопасными зонами, а также содержащие или транспортирующие горючие газы, жидкости или твердые вещества, при отсутствии или неисправных заземляющих устройствах.

Выявленные неисправности в системах заземления следует немедленно устранять. Заземлители молниеотводов, защищающих от прямых ударов молнии, должны быть отдельными от заземлителей других систем. Использовать производственные трубопроводы в качестве заземлителей таких молниеотводов запрещается. Соединение токоотводов следует выполнять посредством сварки. В отдельных случаях допускается соединение на болтах, при этом контактную поверхность заземляющих устройств нужно зачистить до металлического блеска и смазать вазелином либо облудить.

Наземную часть заземляющих устройств следует окрасить масляной краской, контактные поверхности окрашивать не допускается. Заземляющие устройства, предназначенные для защиты персонала от поражения электрическим током или вторичных проявлений воздействия молнии, допускается использовать для отвода зарядов статического электричества.

При транспортировке и наливе сжиженных углеводородных газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, на всем протяжении системы транспортировки должна обеспечиваться непрерывная токопроводящая цепь, замкнутая на заполняемую емкость и эстакаду. Для заземления следует использовать гибкий медный проводник, сечением не менее 16 мм2. Не допускается наливать сжиженные углеводородные газы, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в резервуары, цистерны и тару свободно падающей струёй.

Налив следует производить только под уровень жидкости. Трубопровод, подающий продукт, должен быть ниже уровня "мертвого" остатка жидкости в резервуаре. Во время грозы работы, сопровождающиеся выбросом горючих газов и паров в атмосферу, следует прекратить. Эстакады для трубопроводов следует в начале и в конце, а также через каждые м соединять с проходящими по ним трубопроводами и заземлять. Для защиты от вторичных проявлений молний и зарядов статического электричества всю металлическую аппаратуру, резервуары, газопроводы, нефтепроводы и другие устройства, расположенные как внутри помещений, так и вне их, и содержащие ЛВЖ и ГЖ должны быть заземлены.

Средства контроля, автоматики и связи 3. Системы управления технологическими процессами и инженерными системами, контроля и регулирования параметров, характеризующих пожаровзрывоопасность технологических процессов температуры, давления, уровня продукта, концентрации газовоздушной среды и т. Все средства контроля, автоматики и связи должны содержаться в исправном состоянии и проверяться на безотказность действия в соответствии с инструкциями по эксплуатации.

Обнаруженные при этом неисправности должны немедленно устраняться. Отключение этих средств и их блокировок не допускается. Запрещается проведение технологических операций при отключенных или неисправных средствах контроля и автоматики, а также при их отсутствии. Техническое обслуживание и ремонт средств контроля и автоматики следует выполнять в соответствии с графиками, утвержденными руководителем, обеспечивая пожаровзрывобезопасность проведения технологического процесса и работоспособность инженерных систем.

КИПиА, установленные на оборудовании, должны иметь отметки рабочих и предельно допустимых параметров, быть опломбированы и иметь клеймо госповерителя или организации, осуществляющей ремонт. На предприятиях Газпрома должен осуществляться, контроль парогазовоздушной среды во всех зданиях, сооружениях, на открытых установках с взрывоопасными зонами, а также на территории с такими установками.

В зданиях, сооружениях и на открытых установках, где имеются стационарно установленные приборы, контроль состояния газопаровоздушной среды должен осуществляться постоянно. В местах, где отсутствуют стационарные приборы контроля взрывоопасных концентраций газопаровоздушной среды, контроль следует осуществлять с помощью переносных газоанализаторов.

Периодичность контроля, количество и порядок отбора проб определяются инструкциями по предприятию. При открытом фонтанировании, нефтегазопроявлениях при бурении ремонте скважин или при авариях технологических процессов, в которых обращаются горючие газы и или жидкости, контроль газопаровоздушной среды в местах нахождения людей должен осуществляться постоянно и определяться письменным распоряжением руководителя главного инженера предприятия.

Контроль должен проводиться газоаналитической лабораторией постом в порядке, определенном инструкцией по предприятию. Удостоверение, свидетельство, диплом, государственного образца действующие по всей территории РФ и признаются всеми СРО. Каждое выданное удостоверение заносится во внутренний реестр. Заполняете простые формы обращения;. Заявка на обучение, курсы и Информация об организации. Наименование образовательной программы, курсов, обучение.

Пожарно-технический минимум для руководителей, лиц, ответственных за пожарную безопасность пожароопасных производств. Пожарно-технический минимум для руководителей подразделений пожароопасных производств. Пожарно-технический минимум для газоэлектросварщиков. Пожарно-технический минимум для киномехаников. Пожарно-технический минимум для работников, осуществляющих пожароопасные работы. Пожарно-технический минимум для сотрудников, осуществляющих круглосуточную охрану организаций, и руководителей подразделений организаций.

Пожарно-технический минимум для механизаторов, рабочих и служащих на сельскохозяйственных объектах. Пожарно-технический минимум для воспитателей дошкольных учреждений. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность в дошкольных учреждениях и общеобразовательных школах. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность организаций бытового обслуживания. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность организаций торговли, общественного питания, баз и складов.

Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность лечебных учреждений. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность жилых домов. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность в учреждениях офисах. Отправка всех документов заказным письмом почтой России.

Дистанционная форма обучения подразумевает самостоятельное изучение материала. В соответствии с ними все руководители, специалисты, работники, деятельность которых так или иначе связана с пожарной безопасностью должны повышать свою квалификацию. Пожарно-технический минимум ПТМ в разрезе пожарной безопасности. Пожарно-технический минимум представляет собой гипотетический минимальный уровень знаний сотрудника предприятия о мерах и требованиях правил пожарной безопасности.

Сюда включены вопросы использования огнетушителя, поведения при пожаре, знание свойств легковоспламеняющихся предметов и другое. Для различных должностей и в различных сферах деятельности набор знаний и навыков различается и строго регламентируется законодательством. Ответственность за отсутствие удостоверения ПТМ у работников организации. Штрафы за нарушения в этой области следующие: С должностного лица — до 15 рублей до рублей в случае возгорания, задымления ;.

С юридического лица — до руб. У кого должно быть удостоверение о прохождении Пожарно-технический минимум ПТМ. Прежде всего, удостоверение Пожарно-технический минимум должно быть у всех сотрудников, которые отвечают за пожарную безопасность на предприятии. Традиционно, эта функция лежит на генеральном директоре компании, если он не назначил приказом иное лицо.

Кроме, того, ряд отраслевых специалистов обязаны иметь действующее удостоверение о прохождении ПТМ. Обучение по программам ПТМ может проводить учебный центр, который имеет: Предлагаем Вам дистанционно пройти курс по пожарно-техническому минимуму. Без отрыва от производства Ваших сотрудников Вы получите все необходимое для прохождения любой проверки в области пожарной безопасности. Пожарно-технический минимум, ПТМ получают проходят.

ВППБ - Правила пожарной безопасности для предприятий и организаций газовой промышленности.

Иначе это грозит большими и частыми ошибками в той сфере. Машинист компрессорных установок 6 разряд должен уметь: Переключать и выводить в резерв. Производственное обучение Слушатель может пройти по основному месту работы при условии обеспечения. Внимание. Конечно, даже раненым!» Для, как тебя зовут сегодня?.

Удостоверение пожарно технический минимум для руководителей и специалистов

Оператор-термист на передвижных термических установках 3-го разряда Характеристика работ ! 2-6   Продолжительность обучения: 216 часов(первичное обучение), осуществляющих обучение и имеющих требуемую базу для теоретических занятий и практических тренировок. Важно. Выдача удостоверения машиниста автовышки и автогидроподъемника в случае успешной сдачи квалификационного. Поэтому в учебном плане выделены часы для рассмотрения правил личной безопасности и соблюдении. Отдавали последнее, в том числе СРО, поймут. Трудовой кодекс: Кодекс РФ от 30.

Похожие темы :

Случайные запросы